A couple new words spawned from an email i wrote to a friend about malt§έgj:
vlag = to teach (hence,
lað vlag = teacher,
lað rac vlag = student, &c.)
jiv = beer
nac = now (see above)
nos dyd ðac almítra, “mεn ðac jalc að ðblεucþ έloi.” e dyd bran pul mεs talp e dyd culóm ut ul ga§ág a, e dyd t§ơ§ am wára parþ ap. e dyd ðac pul am harέc bórga oc: lơ bad t§ơ§ ðblεucþ naur o§ mέlεm að, mεn grol§ pul it, mal lơ εc pul u ac bweð xa§ e tεlx. e lơ t§ơ§ pul u ac fwi naur o§ mέlεm εð, mεn gεlc mέlεm pul a, mal lơ dyd nag patáx ul styx huct mέlεm að, úla, rac stáfad calc pul u ac áro§ e. e ðac pul naur o§ mέlεm a, cwégir pul a, mal lơ dyd nag patáx pul u harέc naxád a§ mέlεm u ac vlaj, lεf naxád a§ batár yen u gwárxo. ðrímiὲm lεf anácne ðblεucþ mέlεm að, t§a nag clớgεx pul mέlεm að. lεf εc pul mέlεm u dúmbwe i, t§a εc pul mέlεm u xóre§à i. lεf t§ơc mεs pul mέlεm u ac §ála a, e §adé pul ul ac ro§ að narán javlé jadío iþ (calc?) rac báralà, t§a nag t§ơc na§ pul mέlεm u ac rεnáþ a, e báralà a§ parþ að parþ u fástnar o mó§arà a. nag scrav ðblεucþ úli ac ðrax cúluì að mέlεm a, ðrímiεm nag patáx mέlεm apþan ac jomεn að mεs baxέf u, e, úla apþan oc, cleg nag patáx mέlεm ðráupnir am þrε§ að báldrεf u baxέf u. rεb §él, mέlεm u §ax vul, lơ nag cúlεn mέlεm tárεx ðblεucþ u wára e ðblεucþ u bjólεt að, ðrímiεm εc nan bjólεt, clεg lơ blánaþ mέlεm mεs bwíliò að e t§ơc ut ðblεucþ u lacþ §afát o, som alm múndi e, ùlarán e nag hahár mέlεm, rεb blεg mέlεm u hahár cúluì að, e nag wahár, rεb blεg mέlεm u ac §iþ cúluì að.
Yay! Well, now that that’s all over with, and the new words have been added to the lexicon, we can finally move on...
No comments:
Post a Comment